「カケ」って・・・

散人先生に便乗して。昨日の黒田さん・プリンセスサーヤの披露宴の模様を報道ステーションで見たんですが、石原都知事の乾杯の挨拶に引っくり返りました。「結婚はカケだと申しますが、新郎新婦のカケに国民が乗って配当にあやかりたい」といった趣旨。おめでたい席で新郎新婦に向かって「カケ」とは何事だろうか。自分の日本語に自信がないのでよくわからんが、ご同席した天皇皇后両陛下に対して失礼ではないのだろうか?